Библиотека материалов

Статьи об испанском языке

Практические разборы по грамматике, лексике и стратегиям изучения испанского. Читайте подряд или открывайте материалы под свою текущую задачу.

Всего статей
21
Страница
1 / 3
Вы стоите на рынке в Севилье, окружённые яркими фруктами и овощами. К вам подходит продавец и с улыбкой говорит: «Estas naranjas son tan dulces como la miel» («Эти апельсины такие же сладкие, как мёд»). Вы восхищаетесь вкусом, но в...
Читать статью
comparatives-mas-menos-tan-como
Вы прогуливаетесь по узким улочкам Гранады, заглядываете в сувенирные лавки. В одной из них вы находите потрясающую керамическую тарелку с яркими узорами. Вы спрашиваете у продавца: «¿Es suya esta taza?» («Эта тарелка ваша?»). Продавец...
Читать статью
possessives-mi-tu-su-i-drugie
Вы учите испанский по учебнику из Испании и привыкаете к «θ» в gracias. Потом слушаете мексиканца — и он говорит «грасиас» с обычным «с». Включаете аргентинский сериал — там calle звучит как «каже» или «каше». А карибский испанский...
Читать статью
proiznoshenie-po-stranam-ot-theta-do-zh
Включаете сериал из Аргентины — там все друг друга называют boludo. Смотрите мексиканское видео — каждое второе слово güey. В испанском фильме все говорят tío. Это не грубость и не хаос — это региональный сленг, который делает речь живой...
Читать статью
sleng-po-regionam-che-guey-tio-pana-boludo
20 February 2026 13 мин чтения

Tener ganas de: хотеть сделать

Вы сидите в уютном кафе в Валенсии. За соседним столиком — пара друзей. Один из них с энтузиазмом говорит: «¡Tengo ganas de ir a la playa este fin de semana!» Второй радостно кивает. Вы пытаетесь перевести фразу буквально: «У меня есть...
Читать статью
tener-ganas-de-hotet'-sdelat'
В русском мы говорим «есть книга на столе» или «книга на столе», и обе фразы работают. В английском there is a book on the table (есть книга) и the book is on the table (книга находится). В испанском эта логика разделена ещё чётче: hay...
Читать статью
hay-vs-esta-vs-tener-kak-ispanskiy-delit-suschestvovanie
Вы сидите в уютном кафе в Севилье. Официант приносит меню, и вы начинаете его изучать. «Tapas», «gazpacho», «paella» — слова знакомые, но что именно скрывается за ними? Вы решаете заказать «tortilla», ожидая увидеть тонкий блинчик, как в...
Читать статью
food-vocabulary-eda-po-ispanski
В учебнике написано: Pretérito Perfecto (he comido) для недавних событий, Pretérito Indefinido (comí) для завершённых в прошлом. Но стоит послушать мексиканца или аргентинца, и оказывается, что они почти всегда говорят comí, даже если...
Читать статью
preterito-perfecto-vs-indefinido-ispaniya-i-latinskaya-amerika
Страница 1 из 3