🗺️
A2 аудио-урок 3:40

Preguntando el camino

Как пройти?

Турист заблудился по дороге в музей Прадо и спрашивает дорогу у прохожей: идти прямо, повернуть налево, перейти площадь. Формальный императив в деле.

В разборе после каждой фразы — пауза: повторяйте вслух. Удобно слушать и без экрана — по дороге или на прогулке.

Фразы из урока

Estoy perdido / perdida
Я заблудился / заблудилась
Siga todo recto
Идите прямо (формальный императив seguir)
Gire a la izquierda / derecha
Поверните налево / направо
¿Cuánto se tarda a pie?
Сколько времени идти пешком?
Транскрипт эпизода

Привет! Это аудио-урок Ола Мундо. Сегодня — «Как пройти?». Турист заблудился по дороге в музей Прадо и спрашивает дорогу у прохожей: идти прямо, повернуть налево, перейти площадь. Сначала послушайте диалог целиком. Не переживайте, если поймёте не всё — после диалога мы разберём самые полезные фразы.

Jorge: Perdone, ¿me puede ayudar? Estoy un poco perdido. — Извините, вы не могли бы мне помочь? Я немного заблудился.

Carmen: Claro, dígame. ¿Qué busca? — Конечно, слушаю вас. Что вы ищете?

Jorge: Busco el Museo del Prado. ¿Está lejos de aquí? — Я ищу музей Прадо. Это далеко отсюда?

Carmen: No, está bastante cerca. Siga todo recto por esta calle. — Нет, довольно близко. Идите прямо по этой улице.

Jorge: ¿Todo recto? ¿Y después? — Прямо? А потом?

Carmen: Después gire a la izquierda en la segunda calle, junto a la farmacia. — Потом поверните налево на второй улице, рядом с аптекой.

Jorge: A la izquierda en la segunda calle... ¿Y luego? — Налево на второй улице… А дальше?

Carmen: Luego cruce la plaza y verá la entrada del museo enfrente. — Затем перейдите площадь — и увидите вход в музей напротив.

Jorge: ¿Cuánto tiempo se tarda a pie? — Сколько идти пешком?

Carmen: Unos diez minutos, más o menos. — Минут десять, плюс-минус.

Jorge: Muchísimas gracias por su ayuda. — Огромное спасибо за помощь.

Carmen: De nada. ¡Que disfrute de la visita! — Не за что. Приятного посещения!

Ну как, уловили суть? А теперь разберём четыре самые полезные фразы из этого диалога. После каждой фразы будет пауза — повторяйте вслух.

Фраза первая. Я заблудился / заблудилась. По-испански: Estoy perdido / perdida (медленно, затем ещё раз — повторяйте в паузах)

Фраза вторая. Идите прямо. По-испански: Siga todo recto (медленно, затем ещё раз — повторяйте в паузах)

Фраза третья. Поверните налево / направо. По-испански: Gire a la izquierda / derecha (медленно, затем ещё раз — повторяйте в паузах)

Фраза четвёртая. Сколько времени идти пешком. По-испански: ¿Cuánto se tarda a pie? (медленно, затем ещё раз — повторяйте в паузах)

Вот и всё на сегодня! Текст эпизода с переводом — прямо под этим плеером. А если хотите разобрать сцену по репликам — откройте её в разделе «Диалоги»: там каждая фраза кликабельна и озвучена отдельно. Слушайте, повторяйте — и до встречи! ¡Hasta pronto!

Хотите разобрать сцену по репликам?

У этого эпизода есть интерактивная версия: каждая реплика кликабельна, перевод можно спрятать и проверять себя на слух.

Открыть диалог «Как пройти?»

Другие аудио-уроки