Una reclamación en la tienda
Возврат товара
Наушники сломались через неделю после покупки: покупатель приходит с чеком, обсуждает гарантию и выбирает между заменой товара и возвратом денег.
Buenos días. Compré estos auriculares aquí hace una semana y ya no funcionan.
Добрый день. Я купил у вас эти наушники неделю назад, а они уже не работают.
Buenos días. Vaya, lo siento. ¿Qué problema tienen exactamente?
Добрый день. Ох, мне очень жаль. А в чём именно проблема?
El auricular izquierdo ha dejado de sonar. Y eso que apenas los he usado.
Левый наушник перестал играть. И это при том, что я ими почти не пользовался.
Entiendo. ¿Ha traído el ticket de compra?
Понимаю. Чек вы принесли?
Sí, aquí lo tengo. También conservo la caja original.
Да, вот он. И оригинальная коробка у меня тоже сохранилась.
Perfecto. Con el ticket no hay ningún problema, el producto está en garantía.
Отлично. С чеком никаких проблем: товар на гарантии.
¿Y qué opciones tengo? La verdad, me gustaría recuperar el dinero.
И какие у меня варианты? Честно говоря, я бы хотел вернуть деньги.
Puede elegir: le cambiamos el producto por uno nuevo o le devolvemos el importe.
Выбор за вами: мы можем заменить товар на новый или вернуть вам деньги.
¿El modelo nuevo tendría la misma garantía?
А у нового будет такая же гарантия?
Sí, la garantía empezaría de nuevo desde el día del cambio.
Да, гарантия пошла бы заново со дня замены.
Pues entonces prefiero la devolución. Ya no me fío de esta marca.
Тогда я всё-таки предпочту возврат. Этой марке я больше не доверяю.
Sin problema. ¿Pagó con tarjeta? El reembolso llegará en tres o cinco días.
Без проблем. Вы платили картой? Деньги вернутся в течение трёх–пяти дней.
Sí, con tarjeta. Muchas gracias por la ayuda, ha sido muy amable.
Да, картой. Большое спасибо за помощь, вы были очень любезны.
A usted. Lamento las molestias y espero verle pronto por aquí.
И вам спасибо. Прошу прощения за неудобства и надеюсь скоро снова вас увидеть.
Фразы, которые стоит запомнить
- ha dejado de sonar
- перестал играть (dejar de + инфинитив — перестать что-то делать)
- el ticket de compra
- чек (в Испании чек из магазина — ticket)
- está en garantía
- на гарантии
- le devolvemos el importe
- мы возвращаем вам сумму покупки
Хотите отработать эту сцену вживую?
Попросите Lucía разыграть с вами этот диалог: она возьмёт одну роль, вы — другую, и подскажет, если запнётесь.
Открыть чат с Lucía AI