Cómo aprendí a nadar
Как я научилась плавать
Детское воспоминание о том, как рассказчица боялась воды и однажды впервые проплыла сама; грамматический фокус — контраст imperfecto и indefinido.
Кликните предложение — подсветится перевод. Нажмите на слово в нём — переведём и предложим сохранить в Мои слова.
Español
Перевод
Cuando era pequeña, me daba mucho miedo el agua. No sabía nadar y siempre me quedaba cerca de la orilla. Mis hermanos jugaban en la parte honda, pero yo prefería mirarlos desde lejos.
Когда я была маленькой, я очень боялась воды. Я не умела плавать и всегда оставалась у берега. Мои братья играли на глубине, но я предпочитала смотреть на них издалека.
Cada verano, mi familia iba a un lago pequeño en el pueblo de mis abuelos. El agua estaba fría y en el fondo había piedras resbaladizas. Yo llevaba siempre unos flotadores naranjas y no me los quitaba nunca.
Каждое лето моя семья ездила к небольшому озеру в деревне моих дедушки и бабушки. Вода была холодной, а на дне лежали скользкие камни. Я всегда носила оранжевые нарукавники и никогда их не снимала.
Mi padre era muy paciente y quería ayudarme. Todas las tardes me sujetaba las manos y me hablaba con calma. «No tengas miedo, yo estoy aquí contigo», me repetía.
Мой папа был очень терпеливым и хотел мне помочь. Каждый вечер он держал меня за руки и говорил со мной спокойно. «Не бойся, я здесь, рядом с тобой», — повторял он мне.
Un día de agosto, mi padre me soltó las manos sin decir nada. Al principio me asusté mucho y tragué un poco de agua. Entonces moví los brazos y las piernas y nadé unos metros yo sola.
Однажды августовским днём папа отпустил мои руки, ничего не сказав. Сначала я очень испугалась и глотнула немного воды. Тогда я задвигала руками и ногами и проплыла несколько метров сама.
Cuando llegué hasta mi padre, él sonreía y me abrazó. Yo estaba muy cansada, pero también me sentí muy orgullosa. Aquella tarde comprendí que el agua ya no era mi enemiga.
Когда я доплыла до папы, он улыбался и обнял меня. Я очень устала, но вместе с тем почувствовала себя очень гордой. В тот вечер я поняла, что вода больше не была моим врагом.
Desde entonces, nadar se convirtió en mi actividad favorita del verano.
С тех пор плавание стало моим любимым летним занятием.
Незнакомое слово удобно проверить в словаре, а форму глагола — в спрягателе.
Хотите обсудить текст?
Lucía уже знает этот текст: спросите о незнакомых словах или попросите задать вопросы по содержанию — на испанском вашего уровня.
Открыть чат с Lucía AI