✈️
A2 4 мин

En el aeropuerto

В аэропорту

Диалог пассажира и сотрудника на стойке регистрации в аэропорту: паспорт, рейс, багаж и посадочный талон. Грамматический фокус — настоящее время и вежливое обращение на usted, уровень A2.

Кликните предложение — подсветится перевод. Нажмите на слово в нём — переведём и предложим сохранить в Мои слова.

Buenos días. ¿Adónde viaja usted hoy? Buenos días. Viajo a Madrid. Aquí tiene mi pasaporte y el billete. Gracias. Su vuelo sale a las once y media. ¿Lleva equipaje para facturar? Sí, llevo una maleta grande. ¿La puedo facturar aquí?

— Доброе утро. Куда вы летите сегодня? — Доброе утро. Я лечу в Мадрид. Вот мой паспорт и билет. — Спасибо. Ваш рейс вылетает в половине двенадцатого. У вас есть багаж для сдачи? — Да, у меня один большой чемодан. Я могу сдать его здесь?

Claro. Ponga la maleta en la cinta, por favor. A ver cuánto pesa. ¿Está bien el peso o tengo exceso de equipaje? Pesa veintitrés kilos. Está justo en el límite, así que no paga nada extra. ¡Qué bien! ¿Y puedo llevar esta mochila como equipaje de mano?

— Конечно. Поставьте чемодан на ленту, пожалуйста. Посмотрим, сколько он весит. — Вес в порядке или у меня перевес? — Он весит двадцать три килограмма. Это как раз на пределе, так что вы ничего не доплачиваете. — Как хорошо! А этот рюкзак я могу взять как ручную кладь?

Sí, la mochila es pequeña y cabe debajo del asiento. No hay problema. Perfecto. ¿Me puede dar un asiento de ventanilla, por favor? Lo siento, solo quedan asientos de pasillo. ¿Le parece bien uno? Sí, no pasa nada. Un asiento de pasillo está bien.

— Да, рюкзак маленький и помещается под сиденьем. Никаких проблем. — Отлично. Можете дать мне место у окна, пожалуйста? — Сожалею, остались только места у прохода. Вас устроит такое? — Да, ничего страшного. Место у прохода вполне подходит.

Muy bien. Aquí tiene su tarjeta de embarque. Su asiento es el quince C. Gracias. ¿Por qué puerta es el embarque? El embarque es por la puerta B doce y empieza a las once en punto. Perfecto, muchas gracias por su ayuda. ¡Buen día!

— Очень хорошо. Вот ваш посадочный талон. Ваше место — пятнадцать C. — Спасибо. Через какой выход посадка? — Посадка через выход B двенадцать и начинается ровно в одиннадцать. — Отлично, большое спасибо за помощь. Хорошего дня!

Грамматика в тексте: Presente Ser / Estar

Незнакомое слово удобно проверить в словаре, а форму глагола — в спрягателе.

Хотите обсудить текст?

Спросите Lucía о незнакомых словах или попросите задать вопросы по содержанию — на испанском вашего уровня.

Открыть чат с Lucía AI

Другие тексты