El mercadillo del domingo
Воскресный блошиный рынок
Уличный блошиный рынок по воскресеньям: запахи, находки и люди. Безличное se, относительные конструкции.
Кликните предложение — подсветится перевод. Нажмите на слово в нём — переведём и предложим сохранить в Мои слова.
Español
Перевод
Todos los domingos, en mi barrio, se monta un mercadillo al aire libre. Empieza temprano, cuando las calles todavía están casi vacías.
Каждое воскресенье в моём районе разворачивается уличный рынок. Он начинается рано, когда улицы ещё почти пустые.
Los vendedores colocan sus puestos uno al lado del otro. Hay de todo: ropa vieja, libros, discos y objetos que nadie sabe para qué sirven. El aire huele a churros y a café recién hecho.
Продавцы ставят свои прилавки один к одному. Тут есть всё: старая одежда, книги, пластинки и вещи, назначения которых никто не знает. В воздухе пахнет чуррос и свежесваренным кофе.
Me gusta pasear sin prisa y mirarlo todo. A veces encuentro un tesoro escondido entre las cosas viejas. La semana pasada compré una cámara antigua por muy poco dinero.
Мне нравится гулять не спеша и всё разглядывать. Иногда среди старого хлама я нахожу настоящее сокровище. На прошлой неделе я купил старый фотоаппарат совсем недорого.
Lo mejor del mercadillo no es comprar, sino la gente. Cada puesto tiene su historia y cada vendedor, su carácter.
Лучшее на рынке — не покупки, а люди. У каждого прилавка своя история, а у каждого продавца — свой характер.
Cuando vuelvo a casa, casi siempre traigo algo. Aunque solo sea una buena conversación.
Когда я возвращаюсь домой, я почти всегда что-нибудь приношу. Пусть даже всего лишь хороший разговор.
Незнакомое слово удобно проверить в словаре, а форму глагола — в спрягателе.
Хотите обсудить текст?
Спросите Lucía о незнакомых словах или попросите задать вопросы по содержанию — на испанском вашего уровня.
Открыть чат с Lucía AI