🌲
B1 4 мин

El sendero que desapareció

Тропа, которая исчезла

Рассказ о неудачном походе и блуждании в лесу; грамматический фокус — прошедшие времена, плюсквамперфект, будущее, кондиционал и первые формы субхунтиво.

Кликните предложение — подсветится перевод. Нажмите на слово в нём — переведём и предложим сохранить в Мои слова.

Aquella mañana de octubre salimos muy temprano, porque habíamos planeado una excursión por el bosque que estaba detrás del pueblo. Mi hermano había estudiado el mapa la noche anterior, así que todos pensábamos que sería un día tranquilo y bonito. El cielo estaba despejado y nadie imaginaba que algo pudiera salir mal.

В то октябрьское утро мы вышли очень рано, потому что заранее запланировали поход по лесу, который находился за деревней. Мой брат изучил карту накануне вечером, так что мы все думали, что это будет спокойный и приятный день. Небо было ясным, и никто не представлял, что что-то может пойти не так.

Durante las primeras horas caminamos sin problemas y nos reímos mucho mientras subíamos la colina. Sin embargo, después de comer, decidimos tomar un sendero que no aparecía en el mapa. Yo le dije a mi hermano que sería mejor que volviéramos, pero él insistió en continuar.

В первые часы мы шли без проблем и много смеялись, поднимаясь на холм. Однако после обеда мы решили свернуть на тропу, которой не было на карте. Я сказала брату, что было бы лучше, если бы мы вернулись, но он настоял на том, чтобы идти дальше.

Una hora más tarde, nos dimos cuenta de que el sendero había desaparecido entre los árboles. El sol empezaba a bajar y, de repente, todo a nuestro alrededor parecía igual y oscuro. Intentamos llamar por teléfono, pero allí no había cobertura.

Через час мы поняли, что тропа исчезла среди деревьев. Солнце начинало садиться, и вдруг всё вокруг казалось одинаковым и тёмным. Мы попытались позвонить по телефону, но там не было связи.

Mi madre, que siempre había sido la más tranquila, propuso que buscáramos un río para seguir su curso. Caminamos en silencio durante mucho tiempo, y yo pensaba que aquella noche dormiríamos en el bosque. Tenía miedo, aunque sabía que no debía perder la calma.

Моя мама, которая всегда была самой спокойной, предложила найти реку, чтобы идти вдоль её русла. Мы долго шли в молчании, и я думала, что в ту ночь мы будем спать в лесу. Мне было страшно, хотя я знала, что нельзя терять самообладание.

Por fin, cuando ya casi era de noche, oímos el ruido de unos coches a lo lejos. Seguimos aquel sonido y, poco después, encontramos una carretera que nos llevó de nuevo al pueblo. Aquella noche aprendí algo importante: la próxima vez no nos alejaremos nunca de los caminos marcados.

Наконец, когда уже почти стемнело, мы услышали вдалеке шум машин. Мы пошли на этот звук и вскоре нашли дорогу, которая снова привела нас в деревню. В ту ночь я усвоила нечто важное: в следующий раз мы никогда не будем отходить от обозначенных троп.

Грамматика в тексте: Pretérito indefinido Pretérito imperfecto Pluscuamperfecto

Незнакомое слово удобно проверить в словаре, а форму глагола — в спрягателе.

Хотите обсудить текст?

Спросите Lucía о незнакомых словах или попросите задать вопросы по содержанию — на испанском вашего уровня.

Открыть чат с Lucía AI

Другие тексты